书库网
会员书架
首页 >都市言情 >混在霍格沃兹的日子 > 第143章 关于太阳和世界,无可奉告

第143章 关于太阳和世界,无可奉告

上一页 章节目录 加入书签 下一页

些意犹未尽,他觉得应该加入一些主观评述的观点。

老人看着不停流动的塞纳河,问道:“你从中能明悟什么吗?”

少年眼前一亮,他刚好还想说一些自己的看法:“浮士德的人物设计具有中世纪学者角色身上,典型的矛盾性……”

老夫妻停驻在街道边露天的咖啡小馆,在靠河的小桌上坐下,要了三杯咖啡。

少年期间不停的表现自己,企图博得这两位身份非凡的老人青睐,“……哪怕拥有永恒的青春,但欲望的沟壑依然难以满足。”

他悄悄看一眼正嗅着咖啡的两位老人,开始加上他自己的私货:“我们活着的每一天,都应该奋力追求自己的梦想和自由,这样才是真正的解脱。”

老人感觉咖啡的温度合适了,端起来轻轻抿一口,问道:“永恒的寿命重要吗?”

少年「嘿嘿」一笑:“我要说不重要,那是肯定假的,如果能选择永生的话,我一定不会拒绝。”

他一路说这么多话,正好也渴了。端起咖啡杯咕咚咕咚两口就喝完了,突然想开了一样,也不求什么推荐信了。

少年放下杯子,畅快的叹一口气:“别说我了,就像你们两位,现在这个年纪难道不渴望多活几十年,多听几场《浮士德》吗?”

老夫妻听见这话都笑了,穿银白色衣服,头发也是银白色的老人问道:“我如果说,我跟浮士德关系非常亲密,你会怎么想?”

少年回味着舌尖上的苦涩,只以为两人在调笑他,笑着调侃回去:“那你跟《浮士德》原著作家歌德亲密吗,跟作曲家古诺亲密吗?”

《浮士德》的原型是15世纪的人,歌德在1768年开始创作这部巨作,查理·古诺为歌剧编曲,1859年才在巴黎首演,距今一百多年了,能有多亲密。

老人不回答这个问题,一直跟少年讲关于《浮士德》的解读,创作背景,社会思潮。

少年也不求推荐信了,就安安静静的听着,偶尔提出自己的意见。

一直等到老妇人把咖啡喝完,穿银白色衣服的老人才站起来,笑呵呵的对面前的孩子说道:“我确实跟歌德相处过一段时间,不过我向他讲述的故事可不是这样,他给我看的初稿也不是这样。”

似乎想起什么事情,老人看向自己的妻子,狐疑地问道:“是不是你跟歌德说了什么,让他把浮士德改成现在这样?”

老妇人摇摇头不说话,脸上依旧带着温和的笑容。

老人得不出答案,看向少年继续说道:“两百多年前我旅居德国,结识了歌德,向他讲述了我遍寻世界,炼制魔法石和长生不死药的故事,也不知道他记住了多少内容,居然把浮士德写成这样。”

“不过!”银白色头发的老人看向少年,温和而坚定地说道,

“完全可以说,我,就是浮士德。”

少年瞪大双眼,被这话惊骇得呆在原地。

说完,这对老夫妻瞬间消失在原地,只有桌上留有余温的咖啡杯,以及压在下面的一封推荐信,证明刚刚这里的确存在这样的两个人。

……

身穿白色长袍,衣襟袖口绣着卷曲纹路,留着长白胡须的老人出海度过英吉利海峡。

已经是1992年了,通过英吉利海峡很简单,不管是轮渡,火车还是飞机,从伦敦到巴黎的交通方式非常方便。

但他这次出海,是拖着一刻也不停歇的身体,连续使用幻影移形。

幻影移形作为常用的空间位移魔法,很适合短程赶路,但太长的瞬移距离会让加注在身体上的压力变大,不仅有分体的危险,还有被压碎的风险。所以一般跨越国境的旅途,巫师都是用

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页