第111章
比双腿更强壮,看起来像个倒三角。 更引人注目的是,她也拥有和伊迪丝一样的发型:像刺猬一样根根竖立的小短寸头。 “伊迪丝·菲尔德!”她说话像蹦豆子似的又快速又清晰,“拜托告诉我你是选择了我!对吧?我是你的队友了吗?是你的搭档了吗?” 但伊迪丝只是残忍地摇头。 “你不是。”她说,“你的力度不错,可是准头太差了。” “你觉得我的力度很出色!噢!真的吗?一定是这个发型给我带来了好运——你知道,当我在报纸上看见你的相片以后,立刻就去剪了一模一样的发型,我们就像一对真正的好搭档!是不是?” 她持续往前跨步,一双眼睛瞪得又圆又明亮,呼吸急促地想要得到眼前人的肯定。 而伊迪丝如从梦中醒来,惊疑地往后退了一大步。 梅格趁势介入二人之间过于侵入的距离,保持微笑冷静地对她说:“道森,别着急。我们会再开一场队内会议,决定击球手和守门员的人员。” “这是个好主意!可我希望伊迪丝——菲尔德可以给我投赞同票,这样的话,就算你们都不要我也没关系。” 道森语气急促地说,就像水闸打开了。她两眼亮晶晶地探头从梅格的手臂上方看向伊迪丝,好像今天非得到一个答案不可。 伊迪丝开始感到不舒服。幸好这时从场地外传来了宝拉兴奋的声音。 “迪!我们有眉目了!” 她猛然一回头,流露出不胜惊讶,无比喜悦的神情。随后便把更衣室的钥匙交还给梅格,小跳起来和她们道别。 “我先走了,梅格,道森——晚安!” 等她一和宝拉、奥斯顿会合,就拽着他们往城堡里去,和以前总是在训练场流连忘返的表现截然不同。 “怎么,”奥斯顿半真半假地问,“今天你想要换地方睡觉?” 但伊迪丝没有理会他的打趣,像是在躲避什么。 “你快把我们发现的事情告诉她。” 等到三人站定在山毛榉树下,宝拉迫不及待地拽着奥斯顿的袖子说。 可奥斯顿一直往后张望,宝拉甚至顺着他张望的方向开始热情地招手。 伊迪丝诧异地望过去,发现一个面色阴沉的男孩正慢吞吞地走来。 是斯内普,他的鼻子已经被修正了,依然弯得像鹰喙。但鼻梁上一处受击打伤痕还很明显,仔细一瞧,正巧合上伊迪丝右拳上的印记。 那是他昨天烧了赫奇帕奇休息室窗帘的惩罚。 “他想干什么?”伊迪丝生气地问,“为什么跟着我们?” “是他想到的,”宝拉赶紧说,“奥斯顿画出了大致的范围,我们都猜到嗅嗅会在范围内挖新的洞穴,可不知道在哪儿。” “斯内普告诉我们,嗅嗅很可能会在斯拉格霍恩教授的办公室里!”奥斯顿也说。 走近的斯内普蹙着眉毛,皱成一个非常奇怪的眉形,冷淡地瞥了一眼伊迪丝。 “他的办公室里能挖洞?”伊迪丝问。近三年来,她没有一次去过斯拉格霍恩教授的办公室。 “能!”奥斯顿肯定地说,但没有继续说,而是把眼神递给斯内普。 宝拉和伊迪丝都看向他,这让他立刻变得不自然起来。而且很明显,他不想靠近伊迪丝。 “他的办公室里,有一块室内温室。里面都是开辟的